Sunday, September 04, 2005
Shouldn't They Be the "Fightin' French"?
Last night, Pitt played Noter Dayme.
No, that's not a typo; I'm simply accurately transcribing the way the South Bend, IN school chooses to represent itself to the rest of the nation. It's not my fault that it chooses to condone a completely idiotic pronunciation.
I don't understand how any self-respecting francophile could study in that school's French department. Aren't they ashamed of themselves? Noter Dayme has been bragging for years that its football players are not only jocks, but smart-alecks as well. It's too bad that they can't even bother to learn how to pronounce the name of their school. That might be a good start.
And here's another question--why, if the school is so gosh-darned "Irish", did those responsible for the horrible moniker not choose to name it in Gaelic? It just doesn't add up. I also don't understand the bagpipe players dressed in Scottish garb that march with the band. It just seems like the Noter Dayme contingent is horribly, horribly confused on a number of rather important points.
They really give French churches a bad name. Hearing people say they visited "Noter Dayme" on their trip to France is one of my major pet peeves. Notre Dame is in Paris (and just about every other city and town in France). Noter Dayme is in the boonies of Indiana. I think they would be wise to stick with "ND" and leave it at that.
photo: Parisian gargoyles, 2004.